To accomplish this complex task, I bought some "Helping Hand Cotton Twine", or is it is known to the "lay person" out there … string.
As I began unraveling my string, I was struck by how much writing there was on the label, I mean, it's string, it doesn't have ingredients or instructions. Or does it?
Turns out that the reason there's so much writing is that everything is in English, French and Spanish, which is fine. Everything except one thing, that is, which says:
CONT.: 1 Pieza
I'm assuming it's Spanish, but why this has to be there in Spanish but not in the other languages is puzzling to me. But it isn't as puzzling to me as this warning which appears on the package:
"CAUTION: Not recommended for use where personal safety is involved."
So, two questions come to mind.
1) Is this something that has come up in the past? Did someone try to McGuyver something with with Helping Hand Cotton Twine and there was a horrible failure and lawsuit?
2) Is tying up a roast something where "personal safety" is involved? In the most paranoid portions of my mind, I can imagine some scenarios where it would be. Have I done something horrible I will regret later?
Only the new year will tell.